Не можем да порицаваме офицер, който е въдворявал дисциплина по силата на военния устав, но уставът не е съвършен, какъвто би трябвало да бъде един устав.
Nemůžeme kárat důstojníka, který udržoval disciplínu podle pravidel války. Ale tato pravidla jsou omylná, stejně jako každá jiná.
Гласът ми не е какъвто би трябвало, но ако чуя веднъж, ще мога да извадя някой тон.
Můj hlas už není, co býval ale dřív se tvrdilo, že prý udržím melodii.
Майки убиват децата си деца убиват непознати, маниаци блъскат самолети в сгради искам живота да бъде, какъвто би трябвало да бъде.
Matky zabíjejí své děti, děti zabíjejí cizince a maniaci naráží s letadly do budov. A jediné co chci já je, aby se život vrátil tam, kde by měl být.
Не такъв, какъвто би искал на камината си, но тя ще даде всичко от себе си.
Ne model, který by sis chtěl postavit na krbovou římsu, ale udělá, co bude v jejích silách
Определено не такъв, какъвто би се харесал на Вик.
určitě to není ten druh věci, na který by Vic rád troubil.
Къди. Виждаш света какъвто е и какъвто би могъл да бъде.
Cuddyová, vidíš svět takový jaký je a i takový jaký by mohl být.
Възприемаше света не такъв, какъвто е, а какъвто би могъл да бъде.
Neviděla svět, takový jaký byl, ale takový, jaký by mohl být.
Не е ли невероятно, че може да понесе такъв удар, какъвто би повалил всеки от нас завинаги и още да е на краката си.
Bezvadný ale je, že i když mu osud dopřává takové rány, které by nikdo z nás neustál, dokáže pořád stát pevně na nohou.
Не съм такъв, какъвто би трябвало.
Nejsem ten, kým bych měl být.
При почти всичките срещи с НЛО няма никакъв звук, какъвто би следвало да издава всеки движещ се в атмосферата апарат.
Téměř u všech těchto pozorování, je to skutečně pravidlo - Nevydávají žádný zvuk, který by se dal očekávat, jaký slyšíme od rychle letících letadel v zemské atmosféře.
Този човек, тя не е такъв тип, какъвто би харесал.
Tenhle člověk, to není ten typ, který by se ti zamlouval.
Тя виждала света не такъв, какъвто е, но какъвто би могъл да стане с малка порция магия.
Neviděla svět vždycky takový, jaký je, ale takový, jaký by možná s trochou kouzel mohl být.
Пациентът пишеше или разказваше за живота си такъв какъвто е или такъв какъвто би искал да е.
Klienti si píšou nebo hovoří o svém životě, jaký je nebo jaký by ho chtěli.
Направих те бог, какъвто би трябвало да бъдеш.
Učinila jsem tě bohem, jímž jsi vždycky měl být.
Сам се е идеализирал представяйки се за такъв какъвто би желал да е.
Ukazuje idealizovanou podobu sebe sama, předstírá, že je tím, kým si přál být.
Той присъжда на британски турист, нападнат в парижкото метро, обезщетение в същия размер, какъвто би бил отпуснат и на гражданин на Франция.
Podle rozhodnutí Evropského soudního dvora musí britský turista napadený v pařížském metru dostat stejné odškodnění, jaké by dostal v podobném případě francouzský státní příslušník.
Това е капитализъм, такъв какъвто би трябвало да бъде, изпълняващ важни нужди, а не конкуриращ се за тривиални разлики в продуктовите атрибути и пазарния дял.
Je to kapitalismus tak, jak byl původně zamýšlen, uspokojování důležitých potřeb, nikoliv pravidelně narůstající soutěžení o triviální rozdíly ve vlastnostech produktů a tržním podílu.
0.59534287452698s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?